« Май, 2020 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
ПОСЛЕДНИE КОММЕНТАРИИ

Неблагодарные государства-гиены Европы

Жаль, что не насмерть упились

Андрей

Узбекистан. Как мы чтим память наших героев

Привет хокимияту Ташкента!!! Вы молодцы!!!

Азамат

США могут перевезти ядерное оружие из Германии в Польшу

Покончим с гиеной Европы раз и на всегда.

Хмель

США могут перевезти ядерное оружие из Германии в Польшу

Лучшее место -Гавайи.

К.Коль

«Красный петух» над церквями УПЦ МП служит Послу США на Украине

Русских на мясо! 

Укр.бендера

«Красный петух» над церквями УПЦ МП служит Послу США на Украине

Да, сейчас начнётся. Но это к лучшему, потому как нельзя воевать с укробандеровцами без победы!

Мариупольский десант

Кто ответит в толерантной Европе за геноцид русских и других народов СССР?

Все правда, все европейцы в крови и в дерьме, они фашисты пускай отвечают

Ольга

Бахтиёр Эргашев: Оболгать День Победы? Историческая подлость не пройдет!

Очень хорошо написано грамотно и справеливо,приведены цифры и факты о героизме жителей Узбекистана

Беркинбай Бектуров

Бахтиёр Эргашев: Оболгать День Победы? Историческая подлость не пройдет!

Бектуров

Беркинбай

Бахтиёр Эргашев: Оболгать День Победы? Историческая подлость не пройдет!

Отличная работа. Спасибо за всех и от всех нормальных людей

Евгений

Узбекистан. Как мы чтим память наших героев

Мы дети победителей должны сохранить память своих дедов, прадедов, героев ВОВ.

Валентин

Узбекистан. Как мы чтим память наших героев

Думаю Каримов был нехорошим человеком. Да и Мирзиеев не лучше...

БМП-2

Пенсионная реформа. Взгляд из провинции.

Мрут и в сорок, пятьдесят в т.ч. чиновники повинные в реформе.

Мухомор

Пенсионная реформа. Взгляд из провинции.

Согласен, но надеялись на человечность, т.ч. гнусной!!!

Макс

​Чудовище из лабораторных пробирок

Во, появились наследники 37-го года.

Лёха

Пенсионная реформа. Взгляд из провинции.

никогда не прощу ему этого , и детям  постараюсь передать...

папа

Языки народов Севера и Сибири будут жить!

В календаре существует  День родного языка.  По данным ЮНЕСКО, каждые две недели в мире исчезает одно наречие. В России шесть десятков малочисленных народностей -- большая их часть проживает за Уралом. Как сохранить исчезающие языки? Нужно ли вообще это делать?

Вопросов немало, тем более, что в свое время западные советологи очень охотно рассуждали о «неизбежной ассимиляции» народов Сибири, Севера и Дальнего Востока. Ну, а языкам малочисленных народов прямо предрекали скорую гибель. Этот тезис можно встретить во многих исследованиях американских и британских авторов. Но не опровергаются ли такие выводы жизнью?

Об этом рассказывает заведующая лабораторией экспериментально-фонетических исследований Института филологии Сибирского отделения Российской Академии наук, доктор филологических наук, профессор Ираида Яковлевна Селютина,

 -- На территории России проживает очень большое количество народов. Называется цифра – 180; из них 63 народа относятся к числу малочисленных или  миноритарных.  Это те народы, которые насчитывают от 50 000 до одного человека. Многие из языков этих народов находятся буквально на грани исчезновения. Такова ситуация во всем мире: в мире функционирует около 6000 языков; половина из них являются исчезающими. Причем ежегодно утрачивается около 10 языков.

Эта тенденция сохраняется и в настоящее время, поэтому перед нами стоит задача предпринять необходимые усилия, чтобы не утратить, чтобы сохранить языки народов Сибири, Севера и Дальнего Востока. Для нас эта задача особо актуальна потому, что половина из малочисленных языков, внесенных в «Красную книгу языков народов России», относятся к территории именно за Уралом.

-- Нужно ли сохранять языки, которыми владеет так мало людей?

-- Процесс постепенной ассимиляции языков малых народов – конечно, процесс объективный. Но если у представителей этих народов есть желание сохранить родной язык, культуру, традиции; если есть воля к тому, чтобы предпринять какие-то действия в этом направлении, то наша задача – помочь им в этом.

Почему нужно это делать?! Ну, подумаешь, ушел какой-то язык, на котором говорили, допустим, 5000 человек… а, может быть, только два-три человека… Но дело в том, что каждый язык – многокрасочная палитра мира; если хоть один язык исчезает, то для нас пропадает и одна краска. Мы становимся беднее…

-- А многое ли может сделать сам малочисленный этнос?

 -- Существуют разные подходы при определении того, является ли данный диалект языком. Это – решение социального характера, то есть решает сам этнос! Например, довольно долго считалось, что долганский язык – диалект якутского языка. Но это – различные языки, и долганы предприняли необходимые шаги сами. Они создали письменность – известная поэтесса разработала алфавит. Она приезжала к нам в лабораторию, и мы ей помогали. В результате была разработана письменность, создан букварь, появилась литература. Да, это не очень большой народ, но у него есть воля к сохранению своего языка!

 -- Необходимо ли знать русский язык? Что изучает ваша лаборатория?

 -- Русский язык, конечно, совершенно необходим. Он преподается в школах, поэтому, усваивается всеми носителями языка. Отдельные элементы заимствуются и в родные языки. Причем, носители языка иногда и не замечают, что переходят с одного языка на другой; есть вкрапления в бытовую речь. Конечно, прежде всего, заимствуется лексика; фонетический уровень, как наиболее автономный в системе языка, менее всего подвержен изменениям.

 Поэтому, мы и говорим, что изучение артикуляционно-акустических баз, чем занимается наша лаборатория экспериментально-фонетических исследований вместе с Институтом филологии СО РАН, способствует изучению истории народа. Артикуляционная база приходится на самый ранний этап истории самого этноса. И если в ходе истории народ был завоеван каким-то другим народом, перешел на другой язык, но, тем не менее, сохранился как компактная общность, то он сохранит в своих основных доминирующих чертах  артикуляционно-акустическую базу. И мы используем эти данные, чтобы восстановить историю и этого этноса, и этого языка. Так мы, например, установили, что халха-монголы, живущие в центральной Монголии, по происхождению являются тюрками.

 Наши исследования уникальны прежде всего тем, что более широкомасштабных исследований языков народов  Сибири, Севера и Дальнего Востока не проводится нигде.

 -- Можно ли считать одни языки более развитыми, чем другие?

 -- Каждый язык обладает своей спецификой. У северных народов очень развита терминология для обозначения различных видов снега: там есть много слов, которые называют снег в зависимости от того, когда он выпал, какого он цвета и так далее. Жители пустынь имеют очень разработанную лексику для обозначения песка. 

В каждом языке имеются слова, обозначающие какие-то общие понятия. Но, например, в русском языке есть слово «бабушка» -- и оно одно, а в тюркских языках используются слова, которые отдельно обозначают бабушку по отцу и по матери. То есть, лексика разная…

Каждый язык обладает своей спецификой и в том отношении, что большое влияние оказывает вид деятельности. У кочевых народов очень развита скотоводческая лексика,  у оседлых – термины земледелия и землепашества. То есть, нельзя сказать, что  в одном языке имеется более развитая грамматическая лексическая система, а у другого она обеднена: все определяется условиями жизни.

 -- Многого ли удалось добиться в России в деле сохранения миноритарных языков?

 -- После революции проводилась очень активная национальная политика: создавались национальные школы, разрабатывалась письменность, издавались учебники. Процесс шел очень активно. После войны во всем мире он развивался медленнее. Кому-то казалось: ну, зачем нужны эти языки малых народов Севера?...

 В 80-е годы ХХ века развивается новое понимание: необходимо предпринять меры для сохранения и поддержания языков сколь угодно малых народностей. В нашей стране в 90-е годы был принят целый ряд очень прогрессивных законов, направленных на сохранение языков малочисленных народов. По этим законам языки, о которых мы говорим, были признаны объектом этнолингваэкологии, национальным достоянием и историко-культурным наследием. То, есть они получили необходимый статус.  Государство обязалось сохранять и поддерживать эти языки. Предпринимается немало шагов для реализации этих намерений.

 Например, в Новосибирском государственном университете была создана кафедра языков и фольклора народов Сибири. Она существует с 90-х годов, и очень успешно! На ней обучаются ребята – носители языков, в основном, тюркских: алтайцы, тувинцы, хакасы…  Было подготовлено много специалистов по языкам народов Сибири; в настоящее время они работают у себя на родине: в вузах, научно-исследовательских институтах, на телевидении, и являются успешными специалистами.

 

Просмотров : 5780   Комментариев: 12

Автор: Владимир Кузменкин

Дата публикации : 13 июля 2012 01:00

Источник: The world and we

Комментарии

НАШ КАНАЛ В ДЗЕНЕ