Герман Садулаев: переходя на латиницу, Казахстан отрекается от России...
Когда видишь картинку человека, раскоряченного в невозможной позе в невероятном месте, всегда возникают два вопроса: как и зачем? То же самое я думаю относительно перевода казахской письменности на латиницу.
Штатные и внештатные успокоители поспешили успокоить взволнованное российское общество: не волнуйтесь, Казахстан — наш стратегический партнёр, друг, почти что брат, перевод письменности с кириллицы на латиницу — вовсе не политический шаг.
You think so? Really? Come on! Конечно, это политический шаг. Какой же ещё? В нашем политическом мире любой шаг — политический. И нет ничего более политического, чем манипуляции с языком, письменностью и прочими символами культуры. Это пятая эссенция, наибольшая концентрация политического — политическое в предельной области символического.
И message руководства Казахстана, посылаемый неограниченному кругу лиц этим самым политическим шагом и жестом, до неприличия прост: смотрите, мы не с Россией, которая изгой, защитник Асада, союзник Ирана и КНДР, оккупант восточной Украины и вообще bad guy, мы с вами, с цивилизованным мировым сообществом, с Турцией, Западом и, конечно, с Америкой. Мы даже латиницу у себя внедряем, чтобы вашим солдатам было легче прочитать Chaihana на вывесках наших гостеприимных ресторанов, когда базы НАТО встанут на нашей земле.
Они ведут себя так, словно России уже не существует. И готовятся открывать гостеприимные беспошлинные таможни и безвизовые пункты пропуска на казахско-украинской границе.
«Нет, нет! — кричат успокоители. — Вы нагоняете панику! Дело не в этом, а в фонетике. Просто кириллица не подходит фонетическому строю казахского языка!»
Правда, что ли, не подходит? Ах, как жаль… Кириллица не подходит, значит. А латиница, значит, подходит? Вы сами себя послушайте со стороны. А лучше послушайте какого-нибудь филолога. Хотя бы любителя. Или студента. И вы не обижайтесь, но он вам одну вещь скажет: никакой чужой алфавит не подходит никакому чужому языку.
Думаете, кириллица идеально соответствует фонетике русского языка? Да как бы не так!
У нас буква «ш» в слове «шум» читается не так, как в слове «шапка». Буква одна, а звуки разные. У нас гласные в неударных позициях произносятся иначе, чем в ударных. В хрестоматийном слове «корова» первое «о» читается как последнее безударное «а», а не как второе «о», ударное. Слава богу, у нас есть буква «ы». За букву «ы» кириллице можно многое простить. В латинице нет буквы «ы». Из-за этого западные санскритологи передают санскритское слогообразующее «ры» как ri, и пять поколений западных йогов никак не могут приблизиться к просветлению, потому что неправильно произносят мантры. И русские йоги не могут, потому что в русской литературе, вслед за западной тоже стали писать «ри» вместо «ры». Это шутка. Здесь стоит smile. Или нет.
В казахском языке есть буква «ы». Есть буква «Ы»! Иногда кажется, что это вообще главная казахская буква. Если в русском языке буква «ы» встречается довольно редко, то в казахском языке буква «ы» в каждом втором слове. А в каждом третьем слове две буквы «ы»! С буквы «ы» в казахском языке даже начинаются некоторые слова. Например, «экономика» по-казахски «Ықтисат». А «крокодил» по-казахски «қолтЫрауЫн». Две «Ы»! Как казахи будут свою самую главную букву писать на латинице? С помощью специального знака Ï ? Можно, конечно и так. А главное — зачем?
Латиница — это довольно бедный алфавит.
Даже европейские народы вынуждены использовать дополнительные диакритические знаки, чтобы передать на письме звуки своих языков. Умлауты и всё прочее. Алфавиты, разработанные для языков народов СССР в советское время на основе кириллицы, тоже не являются кириллицей. Они полны специальных знаков. И так всегда. И к латинице придётся прибавлять знаки. Не хватит латиницы. Так зачем же нужна эта бессмысленная реформа казахского языка?
Политика. Только политика. Ничего кроме политики.
В идеале, для того чтобы точно отразить на письме звуки языка, каждому языку нужна собственная система записи звуков. Самостоятельная, оригинальная. Если бы речь шла о нуждах языка и культуры, можно было бы представить такой сверхамбициозный и интересный проект: создание оригинальной казахской письменности на основе каких-нибудь доисторических степных рун. Или, наоборот, — ультра-модерн, небывалые знаки, с использованием самых современных достижений филологической науки, педагогики, психологии и так далее. Но латиница — это банально. Пошло. Ни о чём.
Просто политика.
Говорят: для того, чтобы казахским детям было проще учить английский язык. Ерунда.
Язык нужно учить вместе с алфавитом. Английский язык нужно учить вместе с английским алфавитом. Использование латиницы только помешает. Потому что казахское «т», русское «т», и английское t – это разные звуки. Тем более, казахское «қ» — это не английское k. Всё равно придётся придумывать дополнительные знаки. И все только запутаются.
И почему вы думаете, что казахские дети такие тупые? Я так не думаю. Я думаю, что казахские дети — очень умные.
В советские времена для них не составляло никакой проблемы одинаково хорошо знать два языка: родной и русский. И русский был как родной. А ещё в Казахстане долго жили выселенные чеченцы, и некоторые чеченцы выучили казахский язык, а некоторые казахи выучили вдобавок к русскому и чеченский язык. Что не мешало им всем изучать в школах и институтах английский, немецкий и французский языки. Ну и муллы. Эти в пределах Корана знали арабский. Это нормально. Нормальный человек, получающий нормальное образование, может спокойно знать два, три, четыре, пять языков — и каждый со своей собственной системой записи звуков. Не надо упрощать культуру, не надо отуплять людей. Надо учить, образовывать, поднимать людей.
Когда я начинал изучать санскрит, мне казалось: зачем этот сложный древнеиндийский слоговый алфавит, деванагари? Не лучше ли просто использовать транслитерацию? Но довольно скоро я понял, что деванагари незаменим. В своём блоге я даже предложил перевести русскую письменность на деванагари. Это шутка. Деванагари идеально отображает на письме звуки санскрита. Для другого языка нужна другая система.
И есть ещё такая штука: традиция. У французов слово, записанное восемью буквами, произносится как два звука. Большинство букв в этом слове не читается, а те звуки, которые произносятся, не имеют прямого отношения ни к одной из букв. Это потому, что даже европейское (да и русское) письмо есть нечто среднее между фонетической записью и иероглификой. Опытный читатель видит сразу всё слово, целиком, как символ или иероглиф, и без труда произносит восемь букв в два звука. Вы скажете, что это неудобно?
Культура – это вообще неудобная вещь. Удобнее справлять естественную нужду там, где тебя застанет позыв, а культурные люди придумали сортиры. И ещё культура выполняет роль защиты от чужаков. И от дураков — не в последнюю очередь.
А то почему бы китайцам не перейти на латиницу? Коммунистическая партия Китая не разрешает?
А японцы, максимально вестернизированные и оккупированные Америкой, — почему они сохраняют свои сложные иероглифы? Перешли бы на латиницу, лучше бы интегрировались с Америкой (хотя куда лучше, Америка их и с иероглифами интегрировала по самые гланды). Потому что культура — это последний оплот. Это шанс на великое будущее, даже если сейчас ты отсталая периферия. Китай сохранил свою культуру и за считанные десятилетия превратился из нищей потогонки в страну сверхпрогресса. И Япония рано или поздно стряхнёт американские военные базы. Пока не потеряно всё — ничего не потеряно. Пока не потеряны язык, культура, символы — народ жив. И его независимость есть дело времени.
Мы, в России, находимся на периферии капиталистической экономики. Но, сохраняя язык и символы, мы поддерживаем внутри себя конфликт между великой самобытной культурой и зависимым положением в мире капитала. Это некомфортное состояние. Но именно в таком дискомфорте сохраняется шанс на перемены к лучшему. А Казахстан решил смириться, решил принять роль отсталой периферии и в символическом плане.
Так Казахстан лишает себя надежды на будущее. Мог бы стать центром Евразийской цивилизации (вместе с Россией), а станет третьесортной культурной колонией Великого Латинского Запада, Вечного Рима. Это предательство себя, своего народа, своего будущего.
We’re all living in America, Coca-Cola, sometimes war, как саркастически провозглашает немецкая рок-группа Rammstein. Можно «интегрироваться» — то есть стать американцем третьего сорта. А можно оставаться русским, чеченцем, карелом, казахом единственного, высшего сорта. Для этого надо сохранять, а не обнулять свою культуру, свою традицию.
Отказываясь от кириллицы, Казахстан обнуляет свою общую с Россией историю, русскую историю, советскую историю.
Новые учебники и новые книги на латинице будут написаны по-другому и о другом. Придумают «древних казахов», которые выкопали Каспийское море и насыпали буруны в степи. Откроют музеи «советской оккупации». А ещё кое-кто из ближайшего окружения казахского президента напилит себе денег на переиздании учебников и прочей обязательной литературы. По сравнению с политикой символического это, конечно, мелочь. Но приятно.
Просмотров : 2554 Комментариев: 7
Автор: Тимур Абдуллаев, политолог
Дата публикации : 03 октября 2017 00:00
Источник: Источник
Анкара: если ты и не друг, и не враг, а так
Террористы приехали из Турции...БПЛА поставлялись фашистам и участвовали в убийстве наших...Но на фоне поставок ядерных материалов США, сотрудничес
Валерий
Анкара: если ты и не друг, и не враг, а так
Однозначно. Турецкий и вообще азиатский менталитет труслив.
Игорь
Анкара: если ты и не друг, и не враг, а так
не полыхнут. Турция это вам не США. Турецкая лира в жопе и как по вашему полыхнет от чего ? Да , у нас могут быть проблемы с транзитами и закупкой
Глеб
Анкара: если ты и не друг, и не враг, а так
С Турцией в условиях украинского конфликта ссориться никак нельзя, иначе ещё Кавказ и Центральная Азия полыхнут
Ford
Анкара: если ты и не друг, и не враг, а так
А какие нравственные идеалы у нашей власти, которая снабжает Турцию деньгами и сырьем для производства оружия, убивающего наших граждан?!
Юрий
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
То, что произошло - это только начало. Все нормальные люди требовали прекратить бесконтрольный завоз в Россию таджиков, узбеков, киргизов, азербайд
ярусский
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
По моему мнению автору можно было бы развить тему. Случившееся - теракт? Бесспорно! С террористами переговоры ведут? Нет! Какое событие на подходе?
ВЗ
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
Она такой же исполнитель.
ВЗ
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
а не шлепнуть ли нам эту тварь НУЛАНД руками французов а там и байдена сразу если они уберут трампа
алекс 535
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
Если верить Конашенкову ВВС Украины уничтожены в перве дни СВО...
Займ
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
А кто же ещё , кроме наглосаксов, мог оттянуть задержание таджиков до Брянска - это 5 часов езды на авто Но план - перехват всё-таки сработ
Василий
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
"Теракт в «Крокусе» должен был ввергнуть российское общество и руководство страны в состояние паники и неуверенности, " Э.. похоже на фантазии авто
Серг
«Крокус» и война: замысел англо-саксонских кукловодов и его реализация
Победа за нами
Геннадий
Ещё раз о денонсации советского-британского Соглашения о рыболовстве
Интересно, в чем причина такой щедрости, если учесть, что сразу после окончания войны Черчилль объявил СССР врагом и уже был создан агрессивный бло
ярусский
Ещё раз о денонсации советского-британского Соглашения о рыболовстве
Ну если мы терпилы, то с нами и будут как с терпилами обращаться. А чего мы хотели?
Георгий
Что произошло бы, если бы РФ не начала специальную военную операцию 24 февраля?
Ядерный удар по Киеву. И на этом всё закончить.
Мартин
Будет ли война на Дальнем Востоке?
Ева.выдумаете японцы оставили бы русских на месте?
anna
Третий год СВО: состояние бюджета России позволяет формировать новые армии и корпуса
Разумно
Владимир
Главнокомандующий ВСУ Сырский после потери Авдеевки ушел в запой
Он не ушел в запой,он просто отмечает награждение очередным российским орденом.А российские ордена зря не дают!
Юрий
Главнокомандующий ВСУ Сырский после потери Авдеевки ушел в запой
это перевод с укроисточника
Лёха
Главнокомандующий ВСУ Сырский после потери Авдеевки ушел в запой
Что значит «временной неудачи», автор? Ты враг или просто балаболка?
Txt
Главнокомандующий ВСУ Сырский после потери Авдеевки ушел в запой
А ему больше ничего и не остаётся, как пить, скоро с ВСУ всё будет кончено, уже и Сырский это прекрасно понимает, это лишь вопрос времени.
Сергей
За что воюет Украина с Россией?
Какая украина? Какие украинцы? Никто о них никогда не слышал и знал. Придуманная Лениным территория и названная им УССР не является законным. Во пе
ярусский
О спонсорах украинских террористов, убивающих мирных жителей в России
Россия один из крупнейших производителей оружия. Российское оружие покупают не для разведения цветов. Автомат Калашникова, танки, самолеты, ракеты,
Геннадимй
О спонсорах украинских террористов, убивающих мирных жителей в России
Позвонил по этому телефону. На моё удивление, ответил автоответчик. Сказал, что я о них думаю, на хорошем русском языке))) Так что звоните.
Лёха
Необъяснимый сон Черноморского флота
Все сложнее, чем в ВОВ, кроме президента патриота, у нас во власти куча олигархов с иностранным гражданством и иностранной собственностью, или еще,
Виктор
Необъяснимый сон Черноморского флота
Мы уже несколько кораблей потеряли, и до сих пор нет никакой реакции, может быть пора уже срочно обратить на это самое пристальное внимание и након
Сергей
Необъяснимый сон Черноморского флота
А может там у нас ЗАСИЛЬЕ ЛИБЕРОИДОВ-ПРЕДАТЕЛЕЙ по образу и подобию генерала Павлова??
Василий
Необъяснимый сон Черноморского флота
получили и войну и позор
гость
Необъяснимый сон Черноморского флота
Если Россия передаст например хуситам подобные беспилотники и будет помогать с помощью наших самолетов наводить эти беспилотники на военные корабли
Алексей